David Mourão-Ferreira (1927 - 1996)

É um dos grandes poetas portugueses do séc.XX. A sua obra estendeu-se também à ficção e ao ensaio. Foi crítico literário, dramaturgo, tradutor e professor universitário. Licenciou-se em Filologia Românica e foi professor de algumas das mais destacadas personalidades da cultura portuguesa, tendo marcado a sua formação pessoal e académica. Desempenhou funções governamentais no pós-25 de Abril, tendo sido Secretário de Estado da Cultura. Foi presidente da Associação Portuguesa de Escritores, vice-presidente da Association Internationale des Critiques Littéraires e presidente do Pen Clube Português.

Autor de alguns programas de televisão, dos quais se destaca "Imagens da poesia europeia", traduziu, entre outros, A arte de amar de Ovídio, e estudou intensamente Valery Larbaud, Teixeira Gomes, Vitorino Nemésio, Thomas Mann, Rainer Maria Rilke, Cecília Meireles, Fernando Pessoa. Teve intensa actividade como conferencista, num gosto de intervir cultural e socialmente sempre com uma aguda consciência crítica. Na sua obra são famosos alguns dos poemas que compôs para a voz de Amália Rodrigues.

Em 1996 recebeu o Prémio de Carreira da Sociedade Portuguesa de Autores e é já muito doente que é condecorado pelo primeiro-ministro português com a Grã-Cruz de Santiago de Espada.

Livros traduzidos:

  • Jedna srećna ljubav [Um amor feliz]
    Tradução Nina Marinović. Beograd: Narodna knjiga komerc, 2011